Designed by Laurent Jorlo, "this modern, timeless graphic represents France, which stays true to itself, whilst integrating into Europe". 5 cent
Disegnata da Laurent Jorlo, quest’immagine moderna e tuttavia senza tempo rappresenta “la Francia che rimane fedele a se stessa pur partecipando all’integrazione europea”.
Socially isolated individuals face difficulties integrating into society as a contributing member and fulfilling personal aspirations.
Gli individui socialmente isolati faticano a integrarsi nella società con una partecipazione attiva e a realizzare le proprie aspirazioni personali.
Speaking the dominant local language is an important step to integrating into a new culture.
Parlare la lingua locale dominante è un passo importante per l'integrazione in una nuova cultura.
Through sectoral reforms partners have made progress towards modernising their societies and towards integrating into the European market.
Le riforme settoriali hanno consentito ai partner di compiere progressi verso la modernizzazione della loro società e verso la loro integrazione nel mercato europeo.
improving general education levels, and more specifically integrating into the education systems disabled youngsters, those with learning difficulties and those from immigrant communities or from ethnic minorities;
migliorare il livello generale di istruzione e, più in particolare, meglio integrare nei sistemi di istruzione i giovani handicappati, i giovani con difficoltà di apprendimento, gli immigrati e le minoranze etniche;
These vision systems are ideal for integrating into tight spaces on robots and hard-to-reach machinery anywhere on the production line.
Questi strumenti di visione sono l'ideale per l'integrazione in spazi ristretti, su robot e su componenti di difficile accesso in qualsiasi punto della linea di produzione.
Measuring just 31mm x 31mm x64mm, all In-Sight 8000 series models feature power over Ethernet (POE), and provide the best standalone vision system option for integrating into small spaces.
Con dimensioni di appena 31 x 31 x 64 mm, tutti i modelli della serie In-Sight 8000 sono dotati di tecnologia Power over Ethernet (POE) e sono i sistemi di visione indipendenti migliori da integrare in spazi ridotti.
The use of film pouches can therefore be profitably integrating into a fast and effective packaging process.
L'utilizzo di sacchetti di plastica può essere quindi vantaggioso se integrato in un rapido ed efficace processo di imballaggio.
They offer multiple connectivity options including BT 4.0, operate on super-fast dual-core Intel Atom processors, and run Windows 7 Ultimate, seamlessly integrating into Microsoft environments.
Essi offrono diverse opzioni di connettività tra cui BT 4.0, funzionano su processori dual-core Intel Atom super veloci ed eseguono Windows 7 Ultimate, integrandosi in ambienti Microsoft senza soluzione di continuità.
Seamlessly integrating into today's state-of-the-art data center designs, the Symmetra PX is a true modular system.
Perfettamente integrato negli attuali CED all’avanguardia, Symmetra PX è un sistema realmente modulare.
Axis is taking part in an initiative of corporate social responsibility, integrating into its team people with intellectual disabilities.
L'Axis partecipa a una iniziativa di responsabilità sociale delle imprese, integrando nel suo team persone con disabilità intellettive.
This USB-serial adapter is compatible with a broad list of Operating Systems, including Windows®, Windows CE, Mac OS and Linux, making this product the perfect solution for integrating into mixed environments.
Questo adattatore USB-seriale è compatibile con un'ampia gamma di sistemi operativi, compresi Windows®, Windows CE, Linux e Mac OS, rendendolo una soluzione ideale per una semplice integrazione in ambienti misti.
COM(2014)0630 proposes an EGF contribution of EUR 1 426 800 for active labour market measures aimed at re-integrating into employment 634 workers made redundant in in STX Finland Oy in Rauma, in Finland.
Nel COM(2014)0630 si propone un contributo a titolo del FEG pari a 1 426 800 EUR per finanziare misure attive del mercato del lavoro finalizzate al reinserimento professionale di 634 lavoratori in esubero presso STX Finland Oy a Rauma, in Finlandia.
They assist with international students with visas, integrating into Ghana and campus life, and give advice on accommodation.
Assistono gli studenti internazionali con i visti, si integrano nel Ghana e nella vita del campus e danno consigli sull'alloggio.
Ideal for integrating into room control systems and connecting to the corporate LAN, the projector also supports PJLINK™. Secure performance
Ideale per l'integrazione nei sistemi di controllo della sala e il collegamento alla LAN aziendale, il proiettore supporta anche PJLINK™.
JustZIPit functions with your operating system, integrating into the context menu.
JustZIPit funziona con i vostri sistemi operativi, integrando il menu delle applicazioni.
Watson-Marlow peristaltic pumps are ideal for integrating into medical devices and diagnostic test instruments.
Le pompe peristaltiche Watson-Marlow sono ideali per l'integrazione in dispositivi medici e strumenti di test diagnostici.
Success due to the ease offered by these small products in integrating into household ecosystems, without the aid of precise commands.
Successo dovuto proprio alla facilità offerta da questi piccoli prodotti nell'integrarsi negli ecosistemi casalinghi, senza l'ausilio di comandi ben precisi.
The application supports work with all popular browsers, integrating into them its own set of tools and functions.
L'applicazione supporta il lavoro con tutti i browser più diffusi, integrando in essi il proprio set di strumenti e funzioni.
If you are a high volume shipper you may be interested in integrating into your existing IT systems.
Se sei un azienda ad alto volume di spedizioni può essere interessante integrare DHL TAS nei vostri sistemi IT esistenti.
A. whereas gender equality is a core value of the EU – as recognised in the Treaties and the Charter of Fundamental Rights – which the EU has committed to integrating into all its activities;
A. considerando che, come riconosciuto nei trattati e nella Carta dei diritti fondamentali, l'uguaglianza di genere è un valore cardine dell'UE, che quest'ultima si è impegnata a integrare in tutte le sue attività;
Integrating into different home managements systems* ensures the kitchen remains the heart of the digital home.
L’integrazione in vari sistemi di domotica* garantisce che la cucina rimanga il cuore della casa digitale.
The proletariat, by contrast, is a class with a future and for this very reason is capable of integrating into all the best of humanity’s past into the struggle for communism.
Il proletariato, per contro, è una classe con un futuro e per questo motivo è capace di integrare tutto il meglio del passato dell’umanità nella lotta per il comunismo.
COM(2014)0701 proposes an EGF contribution of EUR 25 937 813 for active labour market measures aimed at re-integrating into employment 5 213 workers made redundant in in Air France, in France.
Nel COM(2014)0701 si propone un contributo a titolo del FEG pari a 25 937 813 EUR per finanziare misure attive del mercato del lavoro finalizzate al reinserimento professionale di 5 213 lavoratori in esubero presso Air France, in Francia.
A comprehensive range of standard scales with a broad range of platform sizes is available for integrating into systems and machines.
È disponibile una gamma completa di bilance standard con piattaforme di varie dimensioni per l'integrazione diretta in sistemi e macchinari.
The components are actively absorbed, quickly integrating into metabolic processes and without disturbing the natural protective layer of the scalp.
I componenti vengono assorbiti attivamente, integrandosi rapidamente nei processi metabolici e senza disturbare il naturale strato protettivo del cuoio capelluto.
COM(2014)0702 proposes an EGF contribution of EUR 6 444 000 for active labour market measures aimed at re-integrating into employment 600 workers made redundant in Odyssefs Fokas S.A., in Greece.
Nel COM(2014)0702 si propone un contributo a titolo del FEG pari a 6 444 000 EUR per misure attive del mercato del lavoro miranti al reinserimento di 600 lavoratori collocati in esubero presso la Odyssefs Fokas S.A., in Grecia.
Once any part of nature grows up and “stands up on its own feet, ” it starts fighting for survival and integrating into the environment without parental help.
Una volta che ogni parte della natura cresce e “si mette in piedi sui suoi stessi piedi”, comincia la lotta per la sopravvivenza e per l’integrazione nell’ambiente senza l’aiuto dei genitori.
You need to get a product on the shelf on time that meets your customer’s expectations – we can help you do that by integrating into your existing systems and automating your complex labeling processes.
Occorre immettere in tempo sul mercato un prodotto che soddisfi le aspettative del vostro cliente – noi possiamo aiutarvi a farlo integrando i nostri software nei vostri sistemi esistenti e automatizzando i vostri complessi processi di etichettatura…
Moreover, using this platform is a feasible way to learn languages and culture in advance, so integrating into local life will be more efficient. Features:
Inoltre, utilizzando questa piattaforma è un metodo pratico per imparare le lingue e la cultura di anticipo, in modo da integrarsi nella vita locale sarà più efficiente.
STUDY PROGRAMME LEARNING OUTCOMES To communicate both in Lithuanian and foreign language by integrating into a multicultural environment, ethically and professionally solve the activities.
RISULTATI DI APPRENDIMENTO DEL PROGRAMMA DI STUDIO Comunicare sia in lingua lituana che straniera integrandosi in un ambiente multiculturale, risolvendo eticamente e professionalmente le attività.
1.6774809360504s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?